Commit 62385114 authored by Michael Bonani's avatar Michael Bonani
Browse files

translate FR, IT, DE

parent 4a215b39
......@@ -1330,17 +1330,17 @@ Ereignis %0: </translation>
<message>
<location line="-447"/>
<source>Aseba Studio - File Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aseba Studio - Datei-Ausnahme</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file &quot;%0&quot; is not present anymore in the location.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Datei &quot;%0&quot; ist am Speicherort nicht mehr vorhanden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to delete it from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wollen Sie sie von der Liste streichen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+454"/>
......@@ -1641,22 +1641,22 @@ Ereignis %0: </translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Export Data to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Daten in eine CSV-Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Export Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Daten exportieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>time window (milliseconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zeitfenster (Millisekunden)</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
......@@ -1666,12 +1666,12 @@ Ereignis %0: </translation>
<message>
<location line="+101"/>
<source>Export to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>In CSV-Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CSV Coma Separated Values (*.csv);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">CSV Koma-getrennte Daten (*.csv);;Alle Dateien (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -816,17 +816,17 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+109"/>
<source>Aseba Studio - File Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aseba Studio - Exception de fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file &quot;%0&quot; is not present anymore in the location.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Le fichier &quot;%0&quot; n&apos;est plus présent dans le dossier.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to delete it from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Souhaitez-vous le supprimer de la liste ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+445"/>
......@@ -1673,22 +1673,22 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Export Data to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Exporter les données vers un fichier CSV</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Export Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Exporter les données</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>time window (milliseconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>fenêtre temporelle (millisecondes)</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
......@@ -1698,12 +1698,12 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+101"/>
<source>Export to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Exportation en fichier CSV</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CSV Coma Separated Values (*.csv);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">CSV Coma Separated Values (*.csv);;All Files (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -1140,17 +1140,17 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+109"/>
<source>Aseba Studio - File Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aseba Studio - Eccezione di file</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file &quot;%0&quot; is not present anymore in the location.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Il file &quot;%0&quot; non è più presente nella cartella.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to delete it from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Volete cancellarlo dalla lista?</translation>
</message>
<message>
<location line="+572"/>
......@@ -1551,22 +1551,22 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Export Data to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esportazione dei dati in un file CSV</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Export Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esportare i dati</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>time window (milliseconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>finestra temporale (millisecondi)</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Pausa</translation>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
......@@ -1576,12 +1576,12 @@ event %0 : </source>
<message>
<location line="+101"/>
<source>Export to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esportazione in file CSV</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CSV Coma Separated Values (*.csv);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Valori CSV Coma Separati (*.csv);;Tutti i file (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -11,7 +11,7 @@
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="35"/>
<source>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Welcome to Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Choose your programming language to
learn with Thymio&lt;/div&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Willkommen bei Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Wählen Sie Ihre Programmiersprache, um mit Thymio zu lernen&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="108"/>
......@@ -169,7 +169,7 @@ Verbinden Sie den Roboter mit einem USB-Kabel, um diese zu installieren</transla
<message>
<location filename="../qml/ThymioSelectionView.qml" line="252"/>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/faq/how-to-program-a-thymio-with-a-tablet/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stellen Sie sicher, dass Thymio Suite auf einem Relais-Computer gestartet wird. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/de/faq/wie-man-einen-thymio-mit-einer-tablette-programmiert/&apos;&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/news/thymio-suite/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
......
......@@ -11,7 +11,7 @@
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="35"/>
<source>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Welcome to Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Choose your programming language to
learn with Thymio&lt;/div&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Bienvenue dans Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Choisissez un langage de programmation pour apprendre avec Thymio&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="108"/>
......@@ -169,7 +169,7 @@ Connectez le robot avec un câble USB pour l&apos;installer</translation>
<message>
<location filename="../qml/ThymioSelectionView.qml" line="252"/>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/faq/how-to-program-a-thymio-with-a-tablet/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Assurez-vous que Thymio Suite est lancé sur un ordinateur relais. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/fr/faq/comment-programmer-un-thymio-avec-une-tablette/&apos;&gt;Plus d&apos;informations&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/news/thymio-suite/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
......
......@@ -11,7 +11,7 @@
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="35"/>
<source>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Welcome to Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Choose your programming language to
learn with Thymio&lt;/div&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;div align=&apos;center&apos; style=&apos;font-size:24px&apos;&gt;Benvenuti in Thymio Suite&lt;/div&gt;&lt;div style=&apos;font-size:16px&apos;&gt;Scegli il tuo linguaggio di programmazione per imparare con Thymio&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/ApplicationSelectionView.qml" line="108"/>
......@@ -166,7 +166,7 @@ Connect the robot with an usb cable to install it</source>
<message>
<location filename="../qml/ThymioSelectionView.qml" line="252"/>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/faq/how-to-program-a-thymio-with-a-tablet/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Assicuratevi che la Thymio Suite sia lanciata su un computer a relè. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/it/faq/come-programmare-un-thymio-con-una-tablet/&apos;&gt;Altre informazioni&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Make Sure Thymio Suite is launched on a relay computer. &lt;a href=&apos;https://www.thymio.org/news/thymio-suite/&apos;&gt;More Informations&lt;/a&gt;</source>
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment